• • Page 2 •

    Artiste: Ipku  -  Image non-traduite

    Merci de respecter le travail de l'artiste (ainsi que le nôtre en tant que traducteurs) en ne re-postant pas cette image.
    Toute publication de cette oeuvre doit être approuvée par l'artiste et, s'il s'agit de notre traduction, par nous également.

    Furry situation - page 2 - créé par ipku & traduit par Sukii

    << Page précédente                             Page suivante (bientôt)


  • Commentaires

    1
    Jeudi 2 Novembre 2017 à 22:22

    Coucou ! Je passe vite fait faire un tour sur ce site vu que tu dit être plus active ici... ^w^ 

    Je ne connait pas grand chose a miraculous mais ce comics m'as l'air assez intéressant ! 

    Par contre, suis-je la seule a penser qu'enrouler sa queue de chat comme ça ressemble beaucoup a ce que fait Rin de Blue Exorcist avec sa queue de démon ? XD 

    la bd est fini en 34 pages ? (+1 bonus, par ce qu'il ne faut pas lui enlever quand même ! ^^') 

    Enfin, par apport a l'autre comics traduit actuellement je préfère les dessin de celle ci ! 

    Pour les oreilles assortie c'est dommage ! ;p

    Le "enlève là, enlève là " c'est plutôt mignon comme réaction aussi... 

    Snif, j'aimerais bien trouver quelqu'un qui fasse le même boulot que toi mais pour Zelda... T-T Je garde donc toujours espoir d'apprendre l'anglais voir le japonnais un jour ! *^* 

    A pluche ! 

    2
    Samedi 11 Novembre 2017 à 00:22

    Je ne sais pas si ça peu t'aider mais y'a une traduction française en vidée youtude de ce comic ! °^° (d'ailleurs j'ai trouver trop mignon, y'avait un bruitage de miaulement quand Adrien se comportait comme un chat **)

    Enfin vuala x)

    3
    Samedi 11 Novembre 2017 à 01:04

    Coucou ! Tu aurais le lien vers la vidéo dont tu me parles ? Pas forcément parce que ça peut "m'aider" (je me débrouille suffisamment bien en anglais :p), mais pour vérifier que l'auteur leur avait donné son accord, vu qu'il subit énormément de vols de ce comic...

    4
    Samedi 11 Novembre 2017 à 01:13

    Oui bien sur !

    Je ne savais même pas que ce comic se faisait voler, j'ai juste trouver une vostfr avec un doublage en prime mais ça ne m'étonnerais pas finalement, même si il y a eu du travail dessus ><

     

    voilà le liens : https://www.youtube.com/watch?v=C2BXnwbmjAg&t=706s

    5
    Dimanche 12 Novembre 2017 à 09:10

    Ah oui, un doublage en anglais en plus. Donc elle a peut-être même volé le doublage... Je vais voir ça avec la youtubeuse haha. Merci pour le lien ! :)

    6
    Mercredi 15 Novembre 2017 à 10:10

    De rien, j'espère que ça a pas été voler en tout cas >< (j'aime encore bien le regarder ce comic ;;)

    Mais si c'est le cas je comprendrait que ce soit supprimer >> 



    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :